-
1 не хвастаясь скажу...
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не хвастаясь скажу...
-
2 Lob
n -(e)sхвала, похвала; восхваление; признаниеdes Lobes voll sein (über A) — расхваливать (что-л.)Lob ernten ( erhalten, davontragen) — снискать похвалуj-m Lob zollen ( spenden) — воздавать хвалу кому-л., хвалить кого-л., лестно отзываться о ком-л.über alles Lob erhaben sein — быть выше всякой похвалы••Gott sei Lob und Dank! — слава богу! -
3 мактангандык
похвальба, хвастовство;мактангандык болбосун не хвалясь, не хвастаясь (скажу), не сочтите за хвастовство. -
4 ich will das nicht zu meinem Lobe gesägt häben
мест.общ. не хвастаясь скажу..., я не хочу этим хвалитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > ich will das nicht zu meinem Lobe gesägt häben
-
5 текебердик
(или текеберлик)1. кичливость, заносчивость, надменность;текебердигин как- сбить спесь с кого-л.;текебердик болбосун не хвастаясь, не хвалясь (скажу), не сочтите за хвастовство;2. привередливость. -
6 хвастаться
несов. кем-чем пшъхьэ ущытхъужьын, узыщытхъужьынхвастаться успехами гъэхъагъэхэмкIэ узыщытхъужьынскажу, не хвастаясь сызыщымытхъужьэу къэсIон -
7 lodare
v.t.1.1) хвалить, нахваливать, расхваливатьlodare qd. per il suo coraggio — хвалить кого-л. за храбрость (за смелость)
tutti lodano la sua cucina — все хвалят её за то, что она хорошо готовит (все хвалят её кулинарные способности, все расхваливают её кухню)
2) (celebrare) славить, восхвалять, превозносить; воздавать хвалу + dat.2.•◆
Dio sia lodato! — слава Богу! (наконец-то!)non faccio per lodarmi — скажу, не хвастаясь
3.•chi si loda si imbroda — подожди, когда тебя похвалят другие (не хвались!)
chi ti loda in presenza, ti biasima in assenza — кто в глаза хвалит, за глаза ругает
-
8 vantare
v.t. e i.1.1) (elogiare) хвалить; нахваливать, расхваливать2) (anche vantarsi) (millantare) хвастаться, хвалиться + strum.; (colloq.) козырять + strum.; (compiacersi) гордиться + strum.vanta conoscenze altolocate — он козыряет своими высокопоставленными знакомствами (он любит хвастаться своими связями)
si vanta di saper fare di tutto — она горда (гордится) тем, что всё умеет делать
3) (avere)l'Italia vanta il possesso di un grande patrimonio artistico — Италии принадлежит великое множество памятников искусства
2.•◆
non (faccio) per vantarmi, ma... — скажу, не хвастаясь, что... (не похвальбы ради будь сказано, но...) -
9 хвастаться
несов. кем-чем худситоӣ кардан; хвастаться своими успехами аз омади кори худ лоф задан; скажу не хвастаясь таъриф нашавад, ҳаққи гапро гӯям… с неопр. и с союзом «что» разг. лоф задан; он хвастается, что все успеет сделать вай лоф мезанад, ки ҳама корро дар вақташ мекунад
См. также в других словарях:
Вера ("Обрыв") — Смотри также Внучка Татьяны Марковны Бережковой, лет двадцати двух может быть, трех . У В. чистые, тонкие черты, изваянные точно рукою великого мастера . Темные волосы с каштановым отливом лежали густою массою на лбу и на висках, ослепительной… … Словарь литературных типов